With a constructed language of over 2,200 words, Tharionese is the main language used throughout The Hollow vale

the hollow vale: original poetry

Speak in echoes from a time woven of mist and memory. Our exclusive collection features verses penned in Tharionese, the Veiled Tongue from Alexander Paul Burton's The Hollow Vale. Each design carries fragments of this unique language – a blend of ancient Brittonic, Latin, and Old English whispers – exploring the mysteries of the Wyrd (memory's spiral) and the resonant world it shapes. Wear a piece of forgotten lore, a verse from the edge of the Hollow. Explore the Tharionese Poems collection and let the Raeth (song) linger.

dunval - the stoneforged

Tharionese:

Dunval Guma, frōd ac heah nim Virtus. Weard eald – healdan Wyrd deagol.

Im Vel Crunach, þǣr Igneth wearm. Hē wyrcan Cof nim Stāncræft.

Hē hieran Raeth ac Rūn Metod. Galdor healdan, Saelon ac Veritas.

Aenval wesan, strang Vigil on Tor. On Tor heah, ythra Caelor.

English Translation:

Dunval the Man, so wise and high with inner strength. Ancient Guardian – holding the Wyrd in secret depths.

Within Vel Crunach, there the sacred Fire glows warm. He crafts bright Memory with patient Stone-Skill's form.

He hears the Song, the Maker's mystic Rune speaks clear. Holding the spell fast, Vision and Truth held dear.

He stands the Memory-Stone, strong Guard upon the height. On the high Tor, held close within the Mist's soft light.

paritonum - the salt port (bridgwater)

Tharionese:

Paritonum Urbs, þǣr Afon mynd. Ēa strēam ythra Folde Rōmānisc.

Halen cēapian fram Sǣ feorran. Mangere cuman on Via ac Port.

Ædrin wefan Wyrd nim Vita ac Cof. Parith stille, Nevrenn sōð.

Eald Ceaster slæpan im Caelor. Vox æfre on þā Ȳð.

English Translation:

Paritonum, Roman city where the River flows. Its waters stream amidst the fields the Empire knows.

Salt comes in trade from shores beneath a distant sky. Merchants arrive upon the Road, to Port they ply.

The river-thread of time weaves Wyrd with Life and Thought. The binding at the crossing holds, Convergence truly wrought.

The ancient City sleeps embraced by veiling Mist. A Voice forever sounds upon the waves, unmissed.

cattocum - little hamlet (catcott)

Tharionese:

Cattocum lytel, Vicus vetus ac stille. Im Mōrland þǣr Hin slæpan.

Iu wesan Vallum strang ac heah. Cat werian Mōr ac Mersc.

Nū gweddill stānas eald ac hār. Cof slæpan in Quies ythra grund.

Wyrd wyllen nama, nō Brial. Cattocum stille, on Folde dwel.

English Translation:

Small Cattocum, old Hamlet lying still. Where sleeps the Mist upon the Moorland hill.

Once stood a Rampart, strong and high the fort. A Guardian watching Moor and Marsh, of stalwart sort.

Now only stones remain, ancient and grey. Where Memory sleeps in Quiet, tucked away.

The Wyrd may whisper names no Bell intones. Still Cattocum, on fading Land, on sleeping stones.

Elderglen - ac Tor Horn (brent knoll)

Tharionese:

Elderglen deagol, im Glyn stille. Þǣr Vates Caelwyn belaeth Saelon ælwen.

Heah on Tor Horn, þǣr Wyrd slæpan. Kelvinna stānas – hieran Raeth antiquus.

Fram Elderglen, Iteren mynd tō Tor Horn. Pæð dwel wefan ythra Caelor.

Aen licgan stille, Brial swīgan. Cof æfre wesan, ymbe Glyn ac Tor.

English Translation:

Secret Elderglen, in the quiet Glen's embrace. There Seer Caelwyn finds Vision touched with light and grace.

High on the Tor of Horns, the sleeping Wyrd resides. Through Kelvinna's stones, an ancient Song abides.

From Elderglen, a phantom Journey starts to wind. A fading Path through Mist, a way for souls to find.

The Echo lies so still, the Bell holds silent tongue. Yet Memory lives forever, of Glen and Tor is sung.

Previous
Previous

The Hollow Vale: Book Covers (graphic designed by me)

Next
Next

Other Graphic Design & Drawings